第38章 美感和文化并存的翻译!(第1/2 页)
最新言情小说小说:
我见灯草、
被同桌爆炒数次后终于黑化、
凌霜傲雪不胜妍、
【网游】朝花不夕拾、
热恋发觉中(师生h)、
快穿之我当女配那些年、
关于我和她离婚后(女出轨/高H)、
我的青春天气预报、
只为等到你、
白鹿之师、
我只是一个NPC、
小小、
浮世一隅、
沉迷於书、
《调教美人的百种手段》(短篇合集)、
壳中人[调教SM监禁兄弟]短篇集、
笨蛋老婆、
落入魔窟的十三个日夜、
醉生梦死、
画地为牢(高干文)、
李默的翻译一出,观众们再度震惊了。
观众:翻译的这么快?
:如果不是在现场,我真怀疑李默提前都准备好了!
:这个名字也是一如既往的帅气啊!
:断魄,李默为什么要这样翻译呢?
:以李默的习惯,这里肯定又有典故了。
:不对啊,感觉和月亮没有任何关系!李默是不是违规了?
不少观众都格外好奇,为什么第二个武器会翻译成这个名字。
也有人发出质疑。
之前明明都说好的。
武器的名字,要和月亮元素有关联。
但李默的翻译,怎么看都不像和月亮有关啊。
就在此时,节目组镜头一转。
拍摄到了现场其他选手的场景。
有的选手眉头紧紧皱在一起,冥思苦想。
有的选手更是急的抓耳挠腮一脸的急躁。
还有的选手就像便秘了一样,说什
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!